-
1 суета сует
Большой англо-русский и русско-английский словарь > суета сует
-
2 Суета сует и все - суета
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Суета сует и все - суета
-
3 суета
-
4 суета
-
5 суета
ж.1) ( хлопоты) affaccendamento m, l'affaccendarsi, lo sfaccendare2) ( житейские заботы) il tran tran ( della vita quotidiana)3) книжн. ( тщета) vanitàсуета сует — vanità delle vanità; ср. fiera della vanità -
6 Vanitas vanitātum et omnia vanitas
Суета сует и все - суета.Библия, Книга Экклезиаста, 1.2.Vanitas [ Здесь - суетность. - авт. ] господина "виконта" (?) [ Шатобриан, Франсуа Рене, виконт (1768-1848) - известный французский писатель, государственный деятель и дипломат, министр иностранных дел (1822-1824). - авт. ] прет отовсюду, вопреки его то мефистофелевскому, но христианскому кокетничанью с "vanitatum vanitas". Людовика XVIII, а Шатобриан - французским представителем в Вероне. Ты знаешь, что ко времени конгресса Виллель [ Виллель, Жан-Батист, граф (1773-1854) - французский государственный деятель периода Реставрации, легитимист, премьер-министр (1822-1828). - авт. ] был премьер-министром Людовика XVIII, а Шатобриан - французским представителем в Вероне (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 26.X 1854.)Стихотворения песнопевца [ Ширинского-Шихматова ], в которых столь мало глаголов и столь много пустоглаголения, останутся навсегда в подвалах Глазунова и Заикина, останутся на съедение стихожадным крысам, и даже сам патриарх Халдейский забудет о них! O vanitas vanitatum, omnia vanitas! (П. А. Вяземский, Старая записная книжка.)Н[ иколай ] П[ латонович ] [ Огарев ] отличается от всех нас необычайно симпатическим, широким и многогранным характером, истинностью своей, он вовсе натура не деятельная внешне, почему же ты требуешь от него труда, занятий - теперь, когда ты сам пришел к заключению, что все это vanitas vanitatum? (А. И. Герцен - Т. Н. Грановскому, 21.- 24.VII (2.-5.VIII) 1849.)Я воспользовался присланным адресом - и сегодня же написал письмо Василию Петровичу [ Боткину ], да кстати уже двум другим калекам - Николаю Милютину да Александру Герцену; этот последний больше всех искалечен жизнью. Не знаю, отчего на меня такой стих нашел; от того ли, что нынче годовщина смерти Николая Павловича... [ Николая I. - авт. ] только "vanitas vanitatum" беспрестанно звучит у меня в ушах. (И. С. Тургенев - А. А. Фету, 2.III 1869.)Vanitas vanitatum! Что хорошего казалось ему [ Овидию ] в этом Риме, с его суетным стремлением к мировому господству, с его жалкими полубогами и кесарями, с безнаказанной тиранией, Тиберием или бесплодным самоотвержением Гракхов... (В. Г. Короленко, Нирвана. Из поездки на пепелище дунайской сечи.)Флегматик. Милый человек (я говорю, разумеется, не про англичанина, а про российского флегматика). Наружность самая обыкновенная, топорная... женится в 30 лет при помощи дядюшек и тетушек. Самый удобный для женитьбы человек: на все согласен, не ропщет и покладист. Жену величает душенькой. Любит поросеночка с хреном, певчих, все кисленькое и холодок. Фраза "vanitas vanitatum et omnia vanitas" (чепуха чепух и всяческая чепуха) выдумана флегматиком. (А. П. Чехов, Темпераменты по последним выводам науки.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vanitas vanitātum et omnia vanitas
-
7 ამაოება
суетаამაოებათა ამაოება уст. суета сует -
8 Ματαιότης ματαιοτήτων τα πάντα ματαιότης
• Суета сует и все суетаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ματαιότης ματαιοτήτων τα πάντα ματαιότης
-
9 vantajxo
Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > vantajxo
-
10 la vanité des vanités
Depuis longtemps déjà, Alain n'avait plus de goût pour la volupté de la vanité des vanités, pour la certitude du rien... (C. Roy, Le Malheur d'aimer.) — Уже давно Ален перестал интересоваться всей этой суетой, верить во всякую ерунду...
Dictionnaire français-russe des idiomes > la vanité des vanités
-
11 turhuuksien
-
12 thousand
ˈθauzənd
1. числ. колич. тысяча
2. сущ.
1) тысяча
2) масса, множество many thousands of times (или a thousand times) ≈ множество раз a thousand times easier ≈ в тысячу раз легче a thousand thanks ≈ большое спасибо Syn: multitude, great number (число) тысяча, одна тысяча - a * of people тысяча людей - a * of his soldiers тысяча его солдат - there were a * of them их было тысяча (человек) - they amounted to some *s их насчитывалось до нескольких тысяч - one in a * один на тысячу обыкн. pl тысячи, множество - *s of people тысячи /толпы/ людей - *s upon *s тысячи и тысячи, бесчисленное множество - in *s of varieties в тысячах разновидностей /вариантов/ - to die in *s умирать тысячами > one in /among/ a * один из немногих, исключительный( число) тысяча - two * houses две тысячи домов - a * million тысяча миллионов, миллиард - several * inhabitants несколько тысяч жителей - two hundred * books двести тысяч книг - to pay five * pounds for the picture заплатить пять тысяч фунтов за картину (номер) тысяча, (номер) тысячный - page * тысячная страница - Room one * and ten комната( номер) (одна) тысяча десять тысяча лет, тысячелетие - the year four * B.C. четыре тысячи лет до нашей эры тысяча фунтов стерлингов - a man of twenty * a year человек с доходом в двадцать тысяч фунтов стерлингов в год( устаревшее) (эллиптически) тысяча каких-л. единиц (веса, длины и т. п.) > a * and one, a * and two, etc тысяча один, тысяча два и т.д. > four * one hundred and one четыре тысячи сто один > the *-one-hundred-and-first, the *-one-hundred-and-second, etc тысяча сто первый, тысяча сто второй и т.д. > (a) * and one множество > I have a * and one things to ask you у меня к вам уйма вопросов /тысяча и один вопрос/ > the * and one small worries of life тысячи мелких жизненных забот;
суета сует > he made a * and one excuses он тысячу раз извинялся > a * thanks премного благодарен > a * apologies тысячу извинений > no, a * times no! нет и нет!, тысячу раз нет! > the upper ten * высшие слои общества the ~ and one small worries of life масса мелких забот;
= суета сует;
he made a thousand and one excuses он тысячу раз извинялся thousand множество, масса;
many thousands of times (или a thousand times) множество раз;
a thousand times easier в тысячу раз легче per ~ на тысячу thousand множество, масса;
many thousands of times (или a thousand times) множество раз;
a thousand times easier в тысячу раз легче ~ тысяча;
one in a thousand один на тысячу, исключительный ~ num. card. тысяча the ~ and one small worries of life масса мелких забот;
= суета сует;
he made a thousand and one excuses он тысячу раз извинялся a ~ thanks = большое спасибо thousand множество, масса;
many thousands of times (или a thousand times) множество раз;
a thousand times easier в тысячу раз легчеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > thousand
-
13 ματαιότητα
ματαιότητα ηтщетность, суетность, суета;ΦΡ.ματαιότης ματαιοτήτων, τα πάντα ματαιότης — суета сует, всяческая суетаЭтим.< ματαιότης «суета» <μάταιος, см. μάταιος. Словосочетание «суета сует» происходит из Ветхого Завета (Еккл. 1, 2) и было переведено Семьюдесятью переводчиками с евр. havel havalimΗ εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > ματαιότητα
-
14 -V60
суета сует:— Ah! vanità di vanità! la scienza nel mio maggiore uopo è al tutto muta!. (P. Fanfani, «Cecco d'Ascoli»)
— Эх, суета сует! Наука, в помощи которой я больше всего нуждаюсь, — молчит! -
15 thousand
[ˈθauzənd]the thousand and one small worries of life масса мелких забот; = суета сует; he made a thousand and one excuses он тысячу раз извинялся thousand множество, масса; many thousands of times (или a thousand times) множество раз; a thousand times easier в тысячу раз легче per thousand на тысячу thousand множество, масса; many thousands of times (или a thousand times) множество раз; a thousand times easier в тысячу раз легче thousand тысяча; one in a thousand один на тысячу, исключительный thousand num. card. тысяча the thousand and one small worries of life масса мелких забот; = суета сует; he made a thousand and one excuses он тысячу раз извинялся a thousand thanks = большое спасибо thousand множество, масса; many thousands of times (или a thousand times) множество раз; a thousand times easier в тысячу раз легче -
16 vanity
ˈvænɪtɪ сущ.
1) суета, суетность;
тщета, тщетность Syn: fuss, bustle
2) тщеславие to flatter smb.'s vanity, tickle smb.'s vanity ≈ польстить чьему-л. тщеславию injured vanity ≈ уязвленное самолюбие Syn: vainglory, conceit, egoism
3) дамская сумочка;
карманный несессер;
косметичка Syn: vanity bag, vanity box, vanity case ∙ Vanity Fair ≈ ярмарка тщеславия vanity publishing ≈ издание за счет автора суета, суетность;
тщета - the * of worldly wealth тщета мирского богатства - to forsake the vanities of the world отказаться от суетного света - all is * of vanities все суета сует тщеславие - injured * уязвленное тщеславие, оскорбленное самолюбие - to do smth. out of * делать что-л. из тщеславия - to tickle smb.'s * щекотать чье-л. самолюбие - to feed smb.'s * льстить кому-л., угодничать перед кем-л. дамская сумочка (особ. вечерняя) пудреница с прессованной пудрой;
компактный набор косметики косметическая сумочка, "косметичка" модная вещичка (американизм) туалетный столик( библеизм) (языческий) идол ~ тщеславие;
injured vanity уязвленное самолюбие vanity = vanity bag;
Vanity Fair ярмарка тщеславия ~ суета, суетность;
тщета ~ тщеславие;
injured vanity уязвленное самолюбие vanity = vanity bag;
Vanity Fair ярмарка тщеславия -
17 vanitas vanitatum
1) Общая лексика: суета сует (и всяческая суета)2) Латинский язык: (et omnia vanitas) суета суёт (и всяческая суета) -
18 turhuus
yks.nom. turhuus; yks.gen. turhuuden; yks.part. turhuutta; yks.ill. turhuuteen; mon.gen. turhuuksien; mon. part. turhuuksia; mon. ill. turhuuksiinturhuus тщетность, суета
тщетность, суета kuluttaa aikaa turhuuteen тратить время попусту turhuuksien ~ суета сует -
19 hiúság
* * *формы: hiúsága, hiúságok, hiúságotсамолю́бие с; тщесла́вие с* * *[\hiúságot, \hiúsága, \hiúságok] 1. тщеславие, тщеславность, самолюбие;kíméli vki \hiúságát — щадить чьё-л. самолюбие;sértett \hiúság — оскорблённое самолюбие;
2. rég., vál. (hiábavalóság) суета, суетность;\hiúságok \hiúság — а суета сует; szól. а világon minden csak \hiúság — всё в мире суетаvilági \hiúságok — мирские суеты;
-
20 vanitas vanitatum (et omnia vanitas)
Большой англо-русский и русско-английский словарь > vanitas vanitatum (et omnia vanitas)
См. также в других словарях:
суета сует — суета сует … Орфографический словарь-справочник
суета сует — сущ., кол во синонимов: 8 • жизни мышья беготня (6) • колбасня (14) • мышиная беготня … Словарь синонимов
Суета сует — СУЕТА, Шы, мн. Шы, сует, ам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СУЕТА СУЕТ — «СУЕТА СУЕТ», СССР, Мосфильм, 1979, цв., 87 мин. Лирическая комедия. Они прожили долгую совместную жизнь почти двадцать лет. Но неожиданное увлечение мужа другой женщиной сделало их совместную жизнь невыносимой. Разочарование в новой избраннице,… … Энциклопедия кино
Суета сует (фильм) — Суета сует Жанр драма Режиссёр Алла Сурикова В главных ролях Галина Польских Фрунзик Мкртчян Леонид Куравлёв … Википедия
Суета сует и всяческая суета — Из Библии. В Ветхом Завете (Книга Екклесиаста, гл. 1, ст. 2) сказано: «Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, всё суета!» А также далее (гл. 1, ст. 14): «Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, всё суета и томление духа!» Иногда… … Словарь крылатых слов и выражений
Суета сует и всяческая суета — СУЕТА, Шы, мн. Шы, сует, ам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Суета сует — Суета суетъ. Ср. Всѣ наши прихоти мечта; Все здѣсь, о люди, скоротечно: Ищите въ небѣ счастья вѣчно, А міръ суетъ есть суета. Кн. Долгорукой. Каминъ въ Москвѣ. Ср. Wanity Fair (рынокъ суеты). Thackerey. 1847. (Заглавіе романа.) Ср. It beareth the … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
суета сует — сует а су ет … Русский орфографический словарь
суета сует — суета/ суе/т (мелочные повседневные волнения), устар., высок … Слитно. Раздельно. Через дефис.
суета сует — Ср. Все наши прихоти мечта; Все здесь, о люди, скоротечно: Ищите в небе счастья вечно, А мир сует есть суета. Кн. Долгорукой. Камин в Москве. Ср. Vanity Fair (рынок суеты). Thackerey. Ярмарка тщеславия . 1847. (Заглавие романа.) Ср. It beareth… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона